ordu, poezie, raki – prima zi

am început călătoria cu stîngul. mai întîi că am ajuns tîrziu în aeroport. apoi că nu aveam nici un telefon funcţional. trebuia să aterizăm în Istanbul şi nu ştiam nimic despre Ordu sau despre felul în care vom fi găsiţi. Sandu avea o mare speranţă că cineva ne va aştepta cu numele scris pe o foaie, aşa cum povesteşte Miruna Vlada, undeva la ieşirea din aeroport.

eu eram liniştită în privinţa asta, observasem după mailuri buna organizare a celor din Turcia. însă spaima mea era alta. muuuuult mai mare. dacă o să cadă avionul???? şi de unde Sandu era liniştit că avionul „stă” bine-mersi în aer, empatică fiind, am reuşit să îl sperii şi pe el. dar avionul bine-mersi a ajuns la Istanbul.

 

.

(AL 2LEA ZBOR):

– suntem chiar deasupra de motor, dacă se întîmplă ceva, de-aici se rupe avionul în două

– să-mi dea ceva de băut, mi-e rău. n-au???

– cînd aterizăm? sigur? poate mai repede…

– de ce spune că aterizează şi nu mai aterizăm odată?

– de ce clincăie uşile, ce se întîmplă?

– de ce se mişcă avionul????

(Doamne Iisuse Hristoase, miluieşte-mă! – mor cu păgînii!!!)

ţine-mă de mînăăăăă!!!!

.

 

am fost cazaţi în cel mai fain hotel din Ordu, gen rustic, cu covoare ţesute, cu geamuri din lemn, fain de tot. Eu şi Sandu am avut ferestrele spre mare.

„mîine dimineaţă la 10 luăm micul dejun şi apoi începe programul. (cel mai încărcat program la care am participat.)

.

alături de Mesut Senol, traducînd pentru Niculina Oprea.

aici e prezent Şinasi Tepe, directorul festivalului şi poet din Ordu

Anunțuri

4 Responses to ordu, poezie, raki – prima zi

  1. miruna spune:

    superba povestire. faza cu „mor cu paganii” e cea mai tare. ati intrat in vreo moschee?

    Apreciază

  2. moni stanila spune:

    nici macar in biserica. a fost un program incredibil. dar am vizitat trei foste biserici. in ordu oamenii sunt relaxati si au evitat sa atinga problema religiilor.
    a fost minunat. o sa scriu despre asta. si chiar daca mi-e frica sa nu mor cu paganii, i-am vazut – prin felul lor de a fi – prietenii si semenii mei.

    Apreciază

  3. miha spune:

    Chiar voiam sa te intrb in ce limba vorbeati, dar acum
    m-am prins ca aveati traducator. Se vede c-a fost foarte
    fain si interesaant ! Da ce eleganti is turcii !

    Apreciază

  4. moni stanila spune:

    eu traduceam din romana in engleza. domnul senol in turca sidin engleza in turca

    Apreciază

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s